フランス語会話勉強

フランスの結婚式③披露宴は朝までダンス

2時間程度で終わる日本の披露宴と違い、フランスの披露宴はなんと朝まで続きます。

今回はそんなフランスの結婚披露宴の様子を覗いてみましょう。

靴擦れの原因は…?

今日の花子さんとマリーさんは街歩き中。なんだかマリーさんの歩き方がおかしいようで、花子さんは心配しているようです。

会話

Hanako : Tu as quelque chose aux pieds ? Tu marches un peu bizarrement aujourd’hui.

足に何かあるの?今日はちょっと歩き方がおかしいわよ。

Marie : J’ai des ampoules aux talons. elles me font mal.

かかとに靴擦れがあって痛いのよ。

Hanako : Mais ils ne me semblent pas nouvelles, tes chaussures.

でもあなたの靴、新品には見えないけど。

Marie : C’est à cause du mariage de samedi dernier. Pour l’occasion, j’ai acheté de nouvelles chaussures.

こないだの土曜日の結婚式のせいよ。式のために新しい靴を買ったの。

J’ai dansé jusqu’au petit matin, et voilà le résultat.

朝方まで踊っていたんだけど、その結果がこれよ。

Hanako :  Vous dansez tous au mariage en France.

フランスでは結婚式でみんな踊るものね。

Quelle énergie que vous avez !

みんなすごいエネルギッシュよね!

Marie : Vous ne dansez pas au Japon ?

日本では踊らないの?

Hanako : Non, les invités ne dansent pas. D’ailleurs, même les mariés ne dansent pas non plus.

いいえ、招待客は踊らないわね。そもそも、新郎新婦だって踊らないもの。

Marie : Ah bon ? Alors qu’est-ce que vous faites jusqu’au matin ?

そうなの?じゃあ朝まで何をするの?

Hanako : Chez nous, la fête ne dure que deux à trois heures.

私たちのところでは、パーティーは2~3時間しかないの。

Du coup, le repas, quelques discours et les animations suffisent.

つまり、食事といくつかのスピーチや出し物で十分なのよ。

ポイント

au petit matin

matin 朝」に「petit 小さい」がついて「au petit matin」となると「夜明けに」という意味になります。

同じく「夜明け」には「aube」という単語もあります。

披露宴は夜明けまで

会話でも出てきたように、フランスの結婚披露宴は「jusqu’au petit matin」つまりなんと「夜明けまで」続くのです!

披露宴が始まるのが夜の8時ごろ、それからディナータイムが始まりますが、とてものんびりしたスピードで食事は進みます。

食事の合間にスピーチがあったりするのは日本と同じですが、とにかくのんびりなので、メイン料理が終わるころには0時頃という場合もあります。

そしてメイン料理が終わると、今度は新郎新婦のファーストダンス。その後にやっとウエディングケーキの登場となります。

これで披露宴が一通りが終わったことになりますが、この後は朝までダンスパーティーと化すのがフランス流。老若男女問わず、みんな元気にステップを踏んで踊りあかすのです。

ちなみにケーキが登場する前からダンスパーティー化することも多く、その場合はケーキの登場は朝の2時3時ということも珍しくないようです。

披露宴の会場

salle des fêtes

一般的に披露宴が行われるのは「salle des fêtes」というところで、公営の催し会場です。

がらんとした広いホールをメインにステージなどが付いていて、パッと見た感じは体育館といった感じでしょうか。そこを自分たちで好きなように飾りつけして使用します。

広いキッチンもついているので、お料理は自分たちで選んだ「traiteur ケータリング業者」に依頼するのが一般的です。

salle des fêtes」の貸し出しは結婚式の日だけでなく、その前後を含めることができるので、明け方までダンスパーティーということが可能になるのですね。

その代わり片付けも自分たちで行う必要があるので、結婚式の翌日に新婚旅行に旅立つのは難しそうです。

お城での披露宴

豪華な披露宴をしたいなら「château 城館」を選ぶという手もあります。

朝までダンスパーティーというのは変わりませんが、お城の部屋を借りることもできるので、明け方に疲れ果てて家に帰る必要がないのもいいですね。

レストランで披露宴

もちろんフランスでもレストランで披露宴を行うこともできます。ただ一般のレストランの場合、営業時間が決まっていてそれ以上延ばせないことが多いので、あまり選ばれることはないようです。

また、フランスの披露宴にはダンスがつきものなので、レストランだとダンスのためのスペースが取りにくいという点もレストランが選ばれない理由の1つのようですよ。

まとめ

フランスの披露宴は新郎新婦だけでなく、参加者だって体力勝負!ダンスを楽しむフランス人のパワーに圧倒されてしまうかもしれません。

披露宴にご招待されたら、みんなと一緒にしっかり楽しめるよう、体調を整えて挑んでくださいね。

まずは無料体験レッスンで、先生の人柄やレッスン内容を体験してください。
フランス語先生を検索
フランス語先生
フランス語先生
フランス語先生
フランス語先生
フランス語先生
フランス語先生
フランス語先生
フランス語先生
業界トップクラスの豊富な先生陣/先生数が多いので、あなたにピッタリの先生がきっと見つかります。
  • フランス語先生はみんな優秀。ネイティブの先生と直接会って交流ができるフランス語教室です。
  • エスパでは、幅広い年齢層の先生が登録しています。
  • ご希望の地域や最寄り駅から、ご希望に合わせてフランス語先生を探せます。
フランス語先生を検索

フランスの結婚式②結婚は市役所で前のページ

フランスの結婚式④ご祝儀次のページ

関連記事

  1. フランス語会話勉強

    フランス語で”選ぶ”

    ジョナタンは提案として作成した2つのポスターをソフィーとアレクシに見せ…

  2. フランス語会話勉強

    週末についてフランス語で話す

    ルシーとシンディは過ごした週末について話しています。それぞれ、充実した…

  3. フランス語会話勉強

    フランス人の友達と買い物へ

    フランスはファッションが盛んな国ですから、買い物好きな人は多いです。雑…

  4. フランス語会話勉強

    フランスの部屋掃除

    最近忙しくて十分に掃除の時間の取れなかったエミリーとアレクシは掃除をし…

  5. フランス語会話勉強

    フランスのクリスマスイブと大晦日

    フランスではクリスマスは家族で、お正月は友人と過ごすと聞いたことがあり…

  6. フランス語会話勉強

    フランスの信号

    信号機の色は赤・黄・青と思っていたら、フランスにきてビックリ!実はフ…

  1. フランス食べ物

    フランスのワインフェアの季節
  2. フランス語会話勉強

    フランスの電力源
  3. フランス語会話勉強

    フランス人の仕事着
  4. フランス語会話勉強

    不動産関係のフランス語②
  5. フランス語会話勉強

    フランス語を他の言語に翻訳
PAGE TOP