フランス旅行・観光

フランス語で学ぶ:crème chantillyの由来

お菓子に欠かせないホイップクリームですが、その由来をご存知ですが?フランス語で「crème chantilly」と呼ばれる、その由来を覗いてみましょう。

苺とホイップクリーム

今日の花子さんはマリーさんのお宅でティータイムを過ごしています。本日のおやつは苺のようですが…?

会話

Marie : Zut, elles ne sont pas assez sucrées, ces fraises.

あらまあ、この苺、あまり甘くないわ。

Est-ce que tu veux de la crème chantilly ?

ホイップクリームいるかしら?

Hanako : Oui, s’il te plaît.

ええ、お願いするわ。

Humm, Qu’est-ce qu’elle est bonne, cette crème !

うぅん、このクリーム、なんて美味しいの!

Marie : Ah, tu vois ? C’est la crème fermière.

あら、わかる?農場産のクリームなのよ。

Hanako : Ça ma rappelle le goût de la crème chantilly que j’ai mangée au château de Chantilly. 

シャンティイ城で食べたホイップクリームの味を思い出すわ。

Marie : Je ne suis jamais allée au château de Chantilly.

シャンティイ城には行ったことがないわ。

On peut y manger la crème chantilly ?

そこでホイップクリームを食べられるの?

Hanako : Oui, on dit que c’est là-bas que l’on a inventé la crème chantilly.

ええ、ホイップクリームは、あそこで発明されたらしいの。

Dans le café du hameau, il sert la crème selon la recette de l’époque.

集落の中にあるカフェでは、当時のレシピどおりのクリームが提供されているのよ。

ポイント

fermier

fermier」とは「小作地の・農家/農場の」という形容詞で、工場生産ではなく、原料の生産者が加工して販売している商品を指すときに使われます。

crème fermière」だと、畜産農家がその牛乳を使い作ったクリームのことですね。大手企業のクリームより、濃厚で風味豊か、個性も豊かなものが多いようです。

hameau

hameau」とは「小さな集落」を意味します。お店や学校などの無い、家だけが何件か集まっている、というイメージです。

la crème chantilly

crème chantilly」とは「ホイップクリーム」の事。

crème」は「クリーム」ですが、「chantilly」とは固有名詞です。パリ近郊の北に位置する町の名前であり、そこにあるお城の名前でもあります。

名前の由来

クリームを泡立てたものが料理やお菓子に使われだしたのは16世紀のイタリアのようですが、フランスで「crème chantilly」が生まれたのは「château de Chantilly シャンティイ城」でのこと。

生みの親は「Vatel」という17世紀のシャンティイ城のコック長だといわれており、当時の王を招いての食事会で提供されたようですよ。

そのことからお城の名前を取って「crème chantilly シェンティイ クリーム」と呼ばれるようになったそうです。

生乳を使ったクリーム

château de Chantilly」の広大な庭園のなかに「le Hameau」というレストランがあり、そこで当時のレシピのままの「crème chantilly」を味わうことができます。

現地で味わえる「crème chantilly」は、こっくりと濃厚で少し茶色がかった色をしており、ホイップクリームといってイメージする軽い味わいとは全く違う美味しさです。

濃厚な味の秘密は、乳脂肪が多いことと「crème cru 非加熱のクリーム」を使っていること。ミルク本来の豊かな風味が楽しめますよ。

【自宅で再現するなら】

残念ながら、市販の生クリームは必ず殺菌処理がされているので「château de Chantilly」で頂く「crème chantilly」と同じ味を自宅で作るのは不可能です。

少しでも近い味を家庭で楽しみたい場合は「crème fermière 農場産のクリーム」を使ってみてください。

乳脂肪分が高いクリームを手に入れることができるので、濃厚な風味の「crème chantilly」を作ることができますよ。

château de Chantilly

château de Chantilly」はパリの北郊外に位置しており、「Gare du Nord 北駅」から SNCF (約25分)もしくはRERのD線(約45分)で行くことができます。

見所は、お城の中にあり、ルーブル美術館に次ぐ古典絵画のコレクションを誇る「Musée Condé コンデ美術館」。

有名なルーブル美術館やヴェルサイユ宮殿よりも観光客が少ないので、お城や絵画をじっくり見て回りたい人におすすめですよ。

もう1つの見所は「Grandes Écuries 大厩舎」と、併設されている「Le musée du cheval 馬の博物館」。

現在も使われている「Grandes Écuries」を見学でき、馬の調教のデモンストレーションも見ることができますよ。

まずは無料体験レッスンで、先生の人柄やレッスン内容を体験してください。
フランス語先生を検索
フランス語先生
フランス語先生
フランス語先生
フランス語先生
フランス語先生
フランス語先生
フランス語先生
フランス語先生
業界トップクラスの豊富な先生陣/先生数が多いので、あなたにピッタリの先生がきっと見つかります。
  • フランス語先生はみんな優秀。ネイティブの先生と直接会って交流ができるフランス語教室です。
  • エスパでは、幅広い年齢層の先生が登録しています。
  • ご希望の地域や最寄り駅から、ご希望に合わせてフランス語先生を探せます。
フランス語先生を検索

夜に訪れるフランスのヴェルサイユ庭園前のページ

フランス・夏至の音楽祭次のページ

関連記事

  1. フランス旅行・観光

    フランスのお土産:食べ物編①

    フランス旅行ではお土産を選ぶのも楽しみの一つ。食べ物のお土産は、ばら…

  2. フランス旅行・観光

    フランスのアヴィニョンの橋の上で

    南仏・プロヴァンス地方の街・アヴィニョンを訪れているやよいさんとひろ子…

  3. フランス旅行・観光

    フランスのギャラリーで芸術鑑賞

    ソフィーは仕事帰りにギャラリーに行きました。同じ職場で働いているソフィ…

  4. フランス旅行・観光

    パリの湧き水

    飲み水になるような湧き水といえば自然豊かな森の中の上流をイメージします…

  5. フランス旅行・観光

    フランスの熱気球

    フランスの美しい景色を楽しむのにおすすめなのが熱気球。地上から飛んで…

  6. フランス旅行・観光

    フランスの空港にて・搭乗手続き

    楽しかった旅も終わり、あとは帰国の飛行機に乗るばかり。荷物は多いし時間…

  1. フランス語会話勉強

    ハンカチを持たないフランス人
  2. フランス語会話勉強

    移動時間の使い方についてのフランス語会話
  3. フランス旅行・観光

    タクシーに乗ってフランス語で話す
  4. フランス語会話勉強

    フランス流DIY
  5. フランス語会話勉強

    フランス語で尋ねる「出身」
PAGE TOP