フランス語で会話

日本旅行に行ってきたフランス人のブログ

クレマンとソフィーは日本に旅行へ行った人の旅行のブログを見ています。今度の旅行の計画の参考にしているようです。

会話

Clément : Tu regardes quoi ?

何を見てるの?

Sophie : Je regarde un blog de quelqu’un qui a voyagé au Japon. Elle publie des articles intéressants.

日本を旅行した人のブログを見てるの。彼女は興味深い記事を投稿してるわ。

Clément : Ça a l’air intéressant avec de belles photos.

きれいな写真もあって、おもしろそうだね。

Sophie : Oui. Elle visite plusieurs endroits. Regarde cette page.

ええ、いくつもの場所を訪れてるわ。このページを見て。

Clément : J’aime bien sa façon de décrire ce qu’elle a vu.

見たものの描写の仕方がいいね。

Sophie : Oui, moi aussi. J’aime bien la photo de la rivière avec de grandes pierres.

ええ、そうね。大きな石のある、川の写真、いいわね。

Clément : Oui. Le ciel est très beau. Elle présente quelques plats japonais avec les ingrédients.

そうだね。空がとてもきれい。日本料理を食材とともにいくつも紹介してるね。

Sophie : Oui, il y a beaucoup de restaurants japonais à paris, mais je n’ai jamais vu ce plat !

ええ、パリには日本料理のレストランがたくさんあるけど、この料理は見たことないわ!

今週のポイント

Ingrédient : 材料

ingrédient“は「材料」などの意味を持つ名詞として使うことができます。

Pauline : En cliquant ici, tu peux consulter les ingrédients nécessaires.

ここをクリックすると、必要な食材が確認できるわ。

Antoine : D’accord, merci !

わかった、ありがとう!

Ciel : 空

ciel“は「空」などの意味を持つ名詞として使うことができます。

Manon : Tu peux importer cette photo du ciel ? Ensuite je vais mettre des messages sur cette photo.

空のこの写真をインポートしてくれる?それから、この写真にメッセージをのせるわ。

Quentin : D’accord.

わかった。

Pierre : 石

pierre“は「石」などの意味を持つ名詞として使うことができます。

Cindy : Regare, la forme de la pierre est jolie.

見て、石の形、素敵ね。

Jonathan : Oui, je vais la prendre en photo.

そうだね、写真を撮るよ。

旅行のガイドブックも参考になりますが、ブログもその人独自の視点で楽しいものです。ガイドブックにのっていない発見もあるかもしれませんね。

今回のフランス語での表現は、覚えられましたか?(フランス語を150%活用するために)

口に出して何度も読んでみると、脳にしっかり染み込むから覚えられますよ。

「発音記号を見てもよくわからない。」「独学でフランス語の発音に自信が持てない」という方におすすめなのがネイティブとのマンツーマンレッスン。正しい発音を学ぶことができますし、自分に必要な内容だけを何度でもしっかり学ぶ事ができるのです。

ただ、マンツーマンだと気になるのが価格。そこでおすすめなのがフランス語教室エフテン。教室よりも低価格で、自宅近くなど好きな場所でマンツーマンレッスンを受けることができます。お気に入りの先生が見つかるまで無料でお試しできますので、まずは無料体験レッスンを受けてみてはいかがでしょうか。

気になる先生を探して無料体験レッスンを受ける

実際にレッスンを受けた生徒さんの感想をみる

無料でフランス語を習得できるメールマガジンの購読はこちら

新着フランス語レッスン

PAGE TOP