フランスで歯医者にかかることになったら―。当然診察中は口を開けているわけですから、歯医者さんの言っていることが聞きとれて理解できることが大切ですよね。
そこで、歯医者の診察中に使われるフランス語を事前に覚えておきましょう。
レッスンの内容
歯医者の診察中のフランス語
大きく口を開けてください
Vous pouvez ouvrir la bouche, s’il vous plaît?
口を開けてください
Ouvrez un peu plus grand, s’il vous plaît.
口をもう少し大きく開けてください
Dites-moi si ça vous fait mal.
もし痛ければ言ってください
Mâchez les dents.
歯ぎしりしてください
Claquez les dents
歯をカチカチと噛み合わせてください
Vous voulez vous rincer la bouche?
口をゆすいでください
- mâcher les dents …(ギリギリと)噛む
- claquer les dents …(カチカチと)噛む
- se rincer la bouche …口をゆすぐ
まずは歯医者さんで必ず言われる定番の指示。「~してください」という指示や依頼には、命令法のほかに「Vous voulez …?」、「Vous pouvez …?」というのも基本的な表現です。
麻酔・レントゲン
Je vais vous faire passer une radio.
レントゲンを撮ります
Je vais vous faire une injection.
注射をします
- passer une radio …レントゲンを受ける
- injection …(f.)注射
これも想定できる言葉ですね。「レントゲン撮影」は「radiographie」の略で普通「radio」と言います。
ここでは「レントゲンを受ける」「passer une radio」が「あなたを~させる」という使役の表現「vous faire …」と共に使われています。
歯のトラブル集
ここに虫歯がありますね
Vous avez une carie à cette dent.
この歯が虫歯になっています
Vous avez un abcès.
膿が溜まっています
Vous avez besoin d’un plombage.
削って詰め物をします
Je vais devoir vous arracher cette dent.
この歯は抜かなくてはいけません
Désirez-vous qu’on vous mette une couronne?
かぶせ歯・差し歯をしましょうか?
- carie …(f.)虫歯
- abcès …(m.)膿瘍、化膿して膿がたまった状態
- plombage …(m.)歯を削って詰める詰め物、インレー
- arracher une dent à +人 …抜歯する
- couronne …被せ歯、差し歯、クラウン
虫歯、抜歯、歯を削って詰める、金属やセラミックを被せる方法など、歯の治療に関する単語も覚えておくと安心ですね。
「~の問題があります」と状態を説明するときは「Vous avez …」 、「こういう処置をします」と伝えるときは「Vous avez besoin de …(あなたは~が必要です)」、「Je vais devoir … (あなたに~する必要があります)」などの表現が使われます。
最後の例は、「こういう方法があるが、それを望みますか」と治療方針を確認するための表現です。
フランス語で歯医者のシミュレーション
歯を治そう!と決心したら、まずは歯医者さんで耳にする用語を確認してシミュレーションすると安心度が増しすかもしれませんね。
そんなときのために、今回ご紹介した表現を役立ててくださいね。