フランス語会話勉強

フランスでも準備運動は大切

マキシムはジョギングを日課にしていますが、準備運動をきちんとしないこともあったために、膝を悪くしてしまいました。しばらくジョギングを控えて様子を見なければなりません。

会話shutterstock_69959881

Maxime : Ça va ? Tu as mal aux genoux ?

大丈夫?膝が痛いのかい? 

Antoine : Oui, j’ai fait du footing samedi. J’ai senti la douleur dans mes genoux après le footing.

ああ、土曜日にジョギングをしたんだ。ジョギングの後で膝に痛みを感じてさ。

Maxime : Ah mince ! Tu as consulté ton médecin ?

大変だったね!医者には診てもらった?

Antoine : Oui, je suis allé le voir hier.

ああ、昨日診察に行ったんだ。

Maxime : Ça va mieux ?

良くなった?

Antoine : Oui, la douleur est soulagée, mais aujourd’hui l’ascenseur est en panne, c’était un peu difficile de monter l’escalier.

ああ、痛みは和らいだんだけど、今日エレベーターが故障しててさ、階段をのぼるのが大変だったよ。

Maxime : Oui, j’imagine. Le réparateur va passer cet après-midi.

ああ、想像がつくよ。修理屋さんが今日の午後来てくれるんだ。

Antoine : Ah c’est cool.

そっか、それは良かった。

Maxime : Tu dois t’arrêter de courir pendant quelque temps ?

しばらくの間走っちゃいけないのかい?

Antoine : Oui, c’est un peu difficile pour moi de ne pas pouvoir courir pendant quelque temps…

ああ、しばらくの間走れないのはつらいけどね…。

Maxime : Oui, je comprends, mais il vaut mieux que tu reposes bien pour te soigner.

ああ、わかるけど、治すにはちゃんと休んだ方がいいよ。

Antoine : Oui, tu as raison. J’aurais du bien faire les étirements avant et après le footing.

ああ、そうだね。ジョギングの前と後でちゃんとストレッチをすべきだったよ。

Maxime : J’ai un bon livre pour ça. Si tu veux, je te le prêterai demain.

いい本があるんだ。良かったら、明日貸すよ。

Antoine : Merci !

ありがとう!

Maxime : Je dois partir pour voir un client. Je reviens dans une heure. On va fixer la date de la réunion après.

お客さんに会いに行かなきゃいけないんだ。1時間で戻ってくるよ。それから、会議の日にちを決めよう。

Antoine : D’accord !

わかった!

今週のポイント

shutterstock_275507759Soulager : 和らげる

soulager“は「楽にする」という意味を含む動詞で、また痛みなどを「和らげる」という意味で使います。

Simon : J’ai mal au dos depuis hier. 

昨日から背中が痛いんだ。

Lucas : Je connais un très bon médecin. J’allais le voir quand j’avais mal au dos.

いい医者を知ってるよ。背中が痛かったときに行ってたんだ。

Dès la première séance, la douleur était bien soulagée.

一回目の診療から、痛みがよく和らいだよ。

Simon : Tu pourras me donner son adresse ? 

住所を教えてくれるかい?

Lucas : Oui, bien sûr !

ああ、もちろんさ!

Simon : Merci !

ありがとう!

shutterstock_160224536Ascenseur : エレベーター

ascenseur“は「エレベーター」を意味する名詞です。「階段」を意味する名詞”escalier“と共に覚えておきましょう。

Guillaume : Il faut prendre l’escalier, l’ascenseur ne marche pas.

階段をのぼらなきゃならないんだ、エレベーターが動かなくってさ。

Cindy : Ah, d’accord.

あ、そうなんだ。

shutterstock_193690964En panne : 故障している

panne“は「故障」を意味する名詞で、”en panne“で「故障している」という意味で使います。

Bastien : Je peux utiliser ton imprimante ? La mienne est en panne apparemment.

君のプリンター、使ってもいい?僕のはどうも故障したみたいなんだ。

Jessica : Oui, bien sûr. Tu veux que je regarde ton imprimante ?

ええ、もちろん。あなたのプリンター、見てあげようか?

Bastien : Oui, merci !

ああ、ありがとう!

shutterstock_84517624Étirement : ストレッチ

étirement“は「伸ばすこと」を意味する名詞で、筋肉の「ストレッチ」を意味する名詞としても使います。

(Ils vont faire du footing au parc. アレクシとエステルは公園でジョギングをします。)

Alexis : Cool ! Il fait beau ! 

良かった!晴れたよ!

Estelle : Oui ! Il pleuvait beaucoup en ce moment.

ええ!最近は雨が多かったからね。

Alexis : Il faut bien faire les étirements avant le footing.

ジョギング前はちゃんとストレッチをしなくちゃ。

Estelle : Oui !

そうね!

shutterstock_285292964Fixer : 決める

fixer“は「固定する」という意味を含む動詞ですが、日時などを「決める」という意味でも使います。

Céline : C’est quand, ton départ ?

出発はいつ?

Rémi : Je n’ai pas encore fixé la date. Il faut que je discute avec mon supérieur.

まだ、日にちを決めてないんだ。上司と話さなくちゃ。

Céline : Ah, d’accord.

あ、そうなんだ。

パリでは公園などでジョギングをしている人をよく見かけます。

仕事の前や後、または休日に適度にジョギングを楽しむのも良い運動ですが、ジョギングの前や後のストレッチも大切ですね。

まずは無料体験レッスンで、先生の人柄やレッスン内容を体験してください。
フランス語先生を検索
フランス語先生
フランス語先生
フランス語先生
フランス語先生
フランス語先生
フランス語先生
フランス語先生
フランス語先生
業界トップクラスの豊富な先生陣/先生数が多いので、あなたにピッタリの先生がきっと見つかります。
  • フランス語先生はみんな優秀。ネイティブの先生と直接会って交流ができるフランス語教室です。
  • エスパでは、幅広い年齢層の先生が登録しています。
  • ご希望の地域や最寄り駅から、ご希望に合わせてフランス語先生を探せます。
フランス語先生を検索

フランス人が大好きな卓球前のページ

フランスの復活祭次のページ

関連記事

  1. フランス語会話勉強

    フランスの雇用

    フランスで生活しようと思ったら、まず必要なのはビザ。働けないビザも多い…

  2. フランス語会話勉強

    フランスでオイルヒーターを買う

    フランスのアパートの暖房器具は主にセントラルヒーティングを使用していま…

  3. フランス語会話勉強

    ハンカチを持たないフランス人

    ハンカチは日本人にとっては身だしなみの一種であり、持っていて当たり前の…

  4. フランス語会話勉強

    フランス語の商品名を考える

    海外で仕事をするのは簡単なことではありませんが、フランスで活躍する日本…

  5. フランス語会話勉強

    フランス語の表現:カーテンを取りかえて模様替え

    マノンは、部屋の雰囲気を変えようと模索しています。カーテンを取りかえる…

  6. フランス語会話勉強

    フランスの結婚式②結婚は市役所で

    フランスでは日本のように書類を提出するだけでは結婚できません。…

  1. フランス語会話勉強

    ヴァカンス中のフランスの道路交通事情
  2. フランス留学・費用

    歯医者に行くときのフランス語③
  3. フランス旅行・観光

    フランスから来るお父さんを迎えに行く
  4. フランス食べ物

    フランス人とボジョレー・ヌーヴォー
  5. フランス語会話勉強

    フランスの銀行システム②手数料
PAGE TOP