フランス旅行・観光

フランス語で道案内を頼む時

 仕事の面接があるジュリアンは、少し道がわからなくなってしまったようです。近くにいた人が道案内をしてくれるようです。

会話

Julien : Excusez-moi, Bonjour. Vous connaissez cet endroit ?

すみません、こんにちは。この場所、わかりますか?

Je pensais qu’il était sur cette rue…

この通りにあると思 ってたんですが…。

Romain : Oui, il est près du métro, moi je prends un métro. Vous venez avec moi?

ええ、駅の近くです。私は地下鉄に乗りますから、一緒に行きますか?

Julien : Merci ! J’ai un entretien.

ありがとうございます!面接があるんです。

Romain : Ah d’accord. Ça commence à quelle heure ?

そうですか。何時に始まりますか?

Julien : À 11 heures.

 11時です。

Romain : Ah ça va. C’est juste à côté.

大丈夫です。すぐ近くですから。

Julien : D’accord.

そうですか。

Julien : Votre téléphone sonne.

電話が鳴ってますよ。

Romain : Ah oui, merci.

あっ、ありがとうございます。

Romain : Oui. …J’arrive tout de suite.

はい。…すぐ行きます。

Julien : Si vous devez y aller, vous pouvez y aller.

急いでいるんでしたら、大丈夫ですよ。

Romain : Je comptais vous accompagner jusque devant le bâtiment.

建物の前まで行こうと思ってたんですが。

Julien : Non, ça va. Merci beaucoup.

大丈夫です。ありがとうございます。

Romain : Vous allez continuer dans cette rue. Vous voyez la libraire ?

この道を進んでください。本屋さんが見えますよね?

Julien : Oui.

はい。

Romain : Vous allez tourner à droite là-bas.Ensuite, il y a un parc. Le bâtiment est derrière le parc.

向こうで右に曲がると、公園があります。建物は公園の後ろです。

Julien : Merci beaucoup !

ありがとうございます!

今週のポイント

Rue : 通り

rue“は、「通り」や「道」などの意味を持つ名詞として使うことができます。

Quentin : On est où ? Je vais sortir le plan.

ここはどこかな?地図を見てみる。

Cindy : On ne doit pas être très loin.

もうそんなに遠くないと思うんだけど。

Quentin : Quel est le nom de cette rue ?

この道の名前は何かな?

Cindy : Attends, je vais regarder.

 待って、見てみる。

Entretien : 面接

entretien“は、「面接」などの意味を持つ名詞として使うことができます。

Juliette : Tu passes l’entretien à quelle heure ?

面接は何時?

Bastien : À 14 heures. 

14時だよ。

Juliette : Tu vas en métro ?

地下鉄で行くの?

Bastien : Oui.

うん。

Juliette : Je pense qu’il vaut mieux partir vers 13 heures.

13時頃、出発した方がいいと思うわ。

Bastien : D’accord. 

そっか。

Tourner : 曲がる

tourner“は、「曲がる」などの意味を持つ動詞として使うことができます。

Arnaud : Ah, je n’aurais du tourner à gauche tout à l’heure.

あっ、さっきのところで左に曲がるんじゃなかったよ。

Maxime : Je pense que ça va. Tu peux tourner à droite là-bas.

大丈夫だと思うよ。向こうで右に曲がったら?

Arnaud : Oui.

そうだね。

今日では、スマートフォンなどで道を探すことができますが、時にはその土地に住んでいる人に尋ねるときもありますよね。

そんな時も丁寧なコミュニケーションを心がけましょう。

まずは無料体験レッスンで、先生の人柄やレッスン内容を体験してください。
フランス語先生を検索
フランス語先生
フランス語先生
フランス語先生
フランス語先生
フランス語先生
フランス語先生
フランス語先生
フランス語先生
業界トップクラスの豊富な先生陣/先生数が多いので、あなたにピッタリの先生がきっと見つかります。
  • フランス語先生はみんな優秀。ネイティブの先生と直接会って交流ができるフランス語教室です。
  • エスパでは、幅広い年齢層の先生が登録しています。
  • ご希望の地域や最寄り駅から、ご希望に合わせてフランス語先生を探せます。
フランス語先生を検索

フランスと日本の時差前のページ

フランス語で道案内を頼む次のページ

関連記事

  1. フランス旅行・観光

    フランスの魅力・フランス地方の旅

    フランスの魅力を発見する地方旅行。地方を旅するなら、地元の人たちのよう…

  2. フランス旅行・観光

    フランスの空港で仕事のメールを確認

    ソフィーとアルノーは空港に向かっています。アルノーは仕事のメール確認を…

  3. フランス旅行・観光

    フランスの観光プログラム

    観光業で働くソフィーとポリーヌは、新しい観光プログラムについてアイディ…

  4. フランス旅行・観光

    知っておきたいパリのメトロのアナウンス

    パリ旅行にMetroやRERは欠かせませんが、アナウンスがわからない…

  5. フランス旅行・観光

    フランスのロワール川沿いの古城①お城への行き方

    フランスの古城といえばロワール川のものが有名です。街を見下ろすように…

  6. フランス旅行・観光

    パリから出かける日帰り旅行

    パリには沢山の見所がありますが、折角のフランス旅行をパリだけで終わらせ…

  1. フランス旅行・観光

    フランスのカフェを楽しむコツ③
  2. フランス語会話勉強

    同僚にファイルの確認を依頼
  3. フランス語挨拶・あいさつ

    フランス語でお礼を言って辞去
  4. フランス語会話勉強

    フランス語で同僚に仕事について説明
  5. フランス語会話勉強

    ソフトウェアのテストについてフランス語で話し合う
PAGE TOP