フランスの日常生活

フランス語で道案内を頼む

 車で劇場に向かっているクレマンとジョナタンは道がわからなくなってしまいました。近くのパン屋の店員さんに道案内をしてもらいます。

会話

Clément : Je ne sais plus où je peux tourner à droite.

どこで右に曲がるんだったっけ。

On ne doit pas être loin…

そんなに遠くないと思うんだけど…。

Jonathan : Il y a une boulangerie là-bas. On va demander là-bas.

向こうにパン屋さんがあるよ。きいてみよう。

J’ai un peu faim. Tu n’as besoin de rien?

ちょっとお腹が空いた。 何かいる?

Clément : J’aimerais bien prendre un croissant.

クロワッサンがいいな。

Jonathan : D’accord. À tout de suite.

わかった。またね。

À la boulangerie パン屋にて

Arnaud : Bonjour.

こんにちは。

Jonathan : Bonjour. Je voudrais deux croissants, s’il vous plaît.

こんにちは。クロワッサンを2つください。

J’aimerais bien aller à cet endroit. vous le connaissez ?

この場所に行きたいんですが、わかりますか?

Arnaud : Oui, il n’est pas loin d’ici. Vous venez en voiture ?

ええ、ここから遠くないですよ。車で来たんですか?

Jonathan : Oui.

ええ。

Arnaud : Effectivement, en voiture, ce n’est pas facile.

確かに、車だとわかりにくいですね。

Vous allez continuer dans cette route. Ensuite, vous trouverez un magasin de bricolage.

この道をまっすぐ行きます。それか ら、ホームセンターがあります。

Jonathan : D’accord.

はい。

Arnaud : Vous allez encore continuer après ce magasin, vous trouverez un grand parking.

そのホームセンターの後もまだ行くと、大きな駐車場があります。

Jonathan : D’accord.

はい。

Arnaud : Vous pouvez y garer. Normalement, vous allez voir la salle de théâtre.

そこで車をとめます。劇場が見えるはずです。

Jonathan : Merci beaucoup !

ありがとうございます!

Dans la voite 車にて

Jonathan : Il m’a bien expliqué. On va continuer dans cette route.

丁寧に説明してもらったよ。この道を行くんだ。

Il y aura un magasin de bricolage, d’abord il faut aller jusqu’à là-bas. Je t’expliquerai ensuite.

ホームセンターがある から、まずはそこまで行こう。後でまた説明するよ。

Clément : D’accord, merci !

わかった、ありがとう!

今週のポイント

Boulangerie : パン屋

boulangerie“は、「パン屋」などの意味を持つ名詞として使うことができます。

Céline : Tu es déjà allée à cette boulangerie ?

このパン屋さんに行ったことある?

Juliette : Oui, j’ai beaucoup aimé le croissant de chez eux.

ええ、クロワッサンがとても気に入ったわ。

Avoir faim : お腹が空く

avoir faim“は、「お腹が空く」などの意味を持ちます。

Jessica : Je n’ai plus faim.

もうお腹が空いてないわ。

Romain : Tu ne veux pas de dessert ?

デザートはいらない?

Jessica : J’en prendrai plus tard.

後で食べるわ。

Romain : D’accord.

わかった。

Route : 道路

route“は、「道路」などの意味を持つ名詞として使うことができます。

Antoine : Le magasin doit être sur cette route.

お店はこの道路沿いにあるはずなんだけど。

Pauline : On va demander là-bas.

向こうできいてみようよ。

Antoine : Oui.

そうだね。

 あまり慣れない町に行くと、道がわからなくなってしまうこともありますよね。そんな時は、その土地を良く知るお店の人に尋ねてみるのも良い方法ですよ。

今回のフランス語での表現は、覚えられましたか?(フランス語を150%活用するために)

口に出して何度も読んでみると、脳にしっかり染み込むから覚えられますよ。

「発音記号を見てもよくわからない。」「独学でフランス語の発音に自信が持てない」という方におすすめなのがネイティブとのマンツーマンレッスン。正しい発音を学ぶことができますし、自分に必要な内容だけを何度でもしっかり学ぶ事ができるのです。

ただ、マンツーマンだと気になるのが価格。そこでおすすめなのがフランス語教室エフテン。教室よりも低価格で、自宅近くなど好きな場所でマンツーマンレッスンを受けることができます。お気に入りの先生が見つかるまで無料でお試しできますので、まずは無料体験レッスンを受けてみてはいかがでしょうか。

気になる先生を探して無料体験レッスンを受ける

実際にレッスンを受けた生徒さんの感想をみる

無料でフランス語を習得できるメールマガジンの購読はこちら

新着フランス語レッスン

PAGE TOP