フランスの日常生活

フランスの警察署に行きたいですが

ジュリエットとポリーヌは公園を訪れています。タブレットPCをどこに置いたのかわからなくなってしまい、警察へ向かおうとしますが、道がわからず人にたずねます。

会話

Juliette : C’est calme ici.

ここは静かね。

Pauline : Oui. J’aime bien ce parc.

ええ。この公園、いいわね。

Juliette : C’est joli, le paysage.

景色きれい。

Pauline : Oui ! Regarde là-bas, le toit du bâtiment est très joli.

ええ!向こう見て、あの建物の屋根、とてもかわいいわね。

Juliette : Oui !  On y va ?

そうね! 行こうか?

Pauline : Attends, je ne ne sais plus où j’ai mis ma tablette…

待って、どこにタブレットを置いたかしら…。

Juliette : On va regarder là-bas.

向こうを見てみようよ。

Pauline : Oui.

ええ。

Pauline : il n’y a pas…

ないわね…。

Juliette : On va au commissariat de police.

警察に行こう。

Pauline : Oui, mais je ne sais pas où il est…

ええ、でもどこにあるのかわからないわ_…。

Juliette : Excusez-moi, vous savez s’il y a un commissariat de police près d’ici ?

すみません、この近くに警察があるかわかりますか?

Antoine : Oui. Vous allez tout droit, et puis vous tournez à droite.

はい、まっすぐ行って、右に曲がってください。

Juliette : D’accord, merci beaucoup !

わかりました、ありがとうございます!

今週のポイント

Toit : 屋根

toit“は、「屋根」などの意味を持つ名詞として使うことができます。

Manon : J’aime bien la couleur du toit.

屋根の色、いいわね。

Quentin : Oui, c’est très joli.

うん、とてもきれいだね。

Paysage : 景色

paysage“は、「景色」などの意味を持つ名詞として使うことができます。

Cindy : Le paysage est très joli.

景色がとてもきれい。

Sophie : On va marcher tout a l’heure ?

後で歩かない?

Cindy : Oui.

ええ。

Calme : 静かな

calme“は、「静かな」などの意味を持つ形容詞として使うことができます。

Bastien : Le quartier est très calme,

この地区はとても静かだね。

Jessica : Oui, très agréable.

ええ、とても居心地がいいわ。

ときには交番などに行かなければならないこともありますよね。なかなか見つからないこともあると思いますが、そのときは人にたずねてみることも良いですね。

フランス語教室F10エフテン室

今回のフランス語での表現は、覚えられましたか?(フランス語を150%活用するために)

口に出して何度も読んでみると、脳にしっかり染み込むから覚えられますよ。

読むだけでフランス通になれる無料のメールマガジン

  • フランス人の友達がほしい
  • フランスの文化や習慣をもっと知りたい
  • フランス語を上達したい

そう思っても未経験では、何から始めればいいか分かりません。

そんな方のために、まずフランスが、どんなところかを知って欲しいことを欲しいことをメルマガにしました。
購読は無料です。

メールマガジンを登録(無料)
  • メールアドレス

メールアドレスを入力してください

このメールマガジンにはこんな内容が含まれています

  • >>フランスで友達をバーへと誘ってみよう!
  • >>人と人が繋がりやすいフランスの良き一面とは
  • >>これが、パリに住むカップルの【週末旅行】だ
  • >>お礼を言う時に役立つフランス語とは

無料メールマガジン

フランス警察署にて落し物を発見前のページ

観光のためにフランスから日本へ次のページ

新着フランス語レッスン

PAGE TOP