フランス語会話勉強

フランス語もできる従業員探し

ソフィーとクレマンは同じ会社で働いています。

先日新しいサービスを始めることを決め、それと同時に新しく従業員を探すことについて話しています。

会話

Sophie : Pour lancer le nouveau service dont on a parlé le mois dernier, il vaut mieux embaucher au moins 2 personnes.

先月話した新しいサービスについてだけど、少なくとも2名雇用した方がいいわ。

Clément : Oui, c’est vrai.

そうだね。

Sophie : On va peut-être mettre une annonce.

広告を出そうかしら。

Clément : Oui, déjà on va la mettre dans notre site officiel. Je vais m’en occuper.

そうだね。まずはオフィシャルサイトに載せよう。

Sophie : Merci.

そうね。

Clément : J’ai noté des compétences requises. Tu peux regarder ?

必要な能力をメモしたんだ。見てくれる?

Sophie : Oui, c’est très bien. Je pense qu’il vaut mieux ajouter des logiciels nécessaires pour le travail.

ええ、いいわね。仕事に必要なソフトウェアを追加したほうがいいと思うわ。

Clément : Oui, c’est vrai.

うん、そうだね。

Sophie : Je vais ajouter dans cette liste.

このリストに追加するわ。

Clément : Merci.

ありがとう。

Sophie : Je connais quelqu’un qui donne des cours des logiciels graphiques.

グラフィックのソフトの授業を教えてる人を知ってるわ。

Je peux lui demander s’il connaît quelqu’un qui est intéressé par notre offre.

興味がある人を知ってるかきいてみるわ。

Clément : Oui, ce serait bien. Je vais mettre l’annonce dans le site cet après-midi.

うん、それはいいね。今日の午後、サイトに載せるよ。

Tu pourras regarder plus tard ?

後で見てくれる?

Sophie : Oui.

わかった。

今週のポイント

Embaucher : 雇う

embaucher“は、「雇う」などの意味を持つ動詞として使うことができます。

例文

Manon : Je vais voir Pauline cet après-midi.

今日の午後、ポリーヌに会うわ。

Elle travaille dans une association qui aide des entreprises à embaucher des gens.

企業の雇用を手伝う協会で働いてるの。

Bastien : D’accord. À tout à l’heure.

わかった。また後でね。

Officiel/officielle : 公式の

officiel“は、「公式の」などの意味を持つ形容詞として使うことができます。

例文

Jonathan : Tu peux consulter des programmes sur le site officiel.

オフィシャルサイトでプログラムを確認できるよ。

Arnaud : D’accord, merci !

わかった、ありがとう!

Requis/requise : 必要な

Requis“は、「必要な」などの意味を持つ形容詞として使うことができます。

例文

Cindy : Les documents requis sont indiqués ici.

必要なドキュメントはここに記載されてるわ。

Quentin : D’accord, merci !

わかった、ありがとう!

会社などで新たな仕事が生まれると新たな雇用機会も生まれます。多くの場合はインターネットを活用して募集を行っているところが多いようですね。

まずは無料体験レッスンで、先生の人柄やレッスン内容を体験してください。
フランス語先生を検索
フランス語先生
フランス語先生
フランス語先生
フランス語先生
フランス語先生
フランス語先生
フランス語先生
フランス語先生
業界トップクラスの豊富な先生陣/先生数が多いので、あなたにピッタリの先生がきっと見つかります。
  • フランス語先生はみんな優秀。ネイティブの先生と直接会って交流ができるフランス語教室です。
  • エスパでは、幅広い年齢層の先生が登録しています。
  • ご希望の地域や最寄り駅から、ご希望に合わせてフランス語先生を探せます。
フランス語先生を検索

新しい仕事についてフランス語で会話前のページ

フランス語版ウェブサイトページの準備次のページ

関連記事

  1. フランス語会話勉強

    フランス人が恋人を家族に紹介するとき

    家族に恋人を紹介するとなれば、結婚前提かと思ってしまいませんか?とこ…

  2. フランス語会話勉強

    フランスの夏の困ること②室内の暑さ

    湿度が低く比較的過ごしやすいフランスのが夏。それでも日本のクーラーが効…

  3. フランス語会話勉強

    フランスの蚤の市にて

    フランスを旅行中のやよいさんとひろ子さん。2人ともフランス語は初心者で…

  4. フランス語会話勉強

    フランス式クリスマスツリーの処分は新年に!

    毎年生のモミの木を購入することの多いフランス式クリスマスツリーですが、…

  5. フランス語会話勉強

    フランス語を使って複数の品を購入

     ソフィーはのみの市に来ています。のみの市では時には値切る場面も見られ…

  6. フランス語会話勉強

    フランス流DIY

    ジョナタンとポリーヌは休日を利用してペンキを塗り替え、気分転換をしよう…

  1. フランス語単語

    フランス語で学ぶ:家電の名前
  2. フランス食べ物

    フランス語で料理を褒める言い方②
  3. フランス旅行・観光

    パリで人気の「Trottinette」
  4. フランス語会話勉強

    フランス人の仕事のスタンス
  5. フランス語会話勉強

    フランス製の新製品のテスト
PAGE TOP